2024年11月2日星期六
黎少芳(Lai Siu Fong )
黎少芳(Lai Siu Fong )香港的女演员,电影作品超过25部。她在1982年版的《天龙八部》中饰演李秋水,此外,她还参与了《城市故事》等作品的演出。
黎少芳于1965年开始了她的演艺生涯。她首次出演的是陈云导演的1965年剧情片《我的亲爱的妻子》。
她在李铁、朱一鸣、翁景王导演的1975年喜剧片《老夫子》中的角色引起了公众的关注。在由许鞍华导演的1976年喜剧片《半斤八两》中,黎少芳饰演莫太太。
在1979年的惊悚剧情片《秘密》中,黎少芳饰演张大妈,这也是许鞍华的首部导演作品。香港无线电视1983年拍摄的电视连续剧。《赖布衣》(The Fortune Teller),由苗侨伟饰演赖布衣,黎少芳饰演赖母。黎少芳的最后两部电影是1992年的《惊天大逆转》和袁树伟导演的1992年剧情片《特技人》。
Lai Siu Fong is a Hong Kong actress with more than 25 film credits. She played Li Qiushui in the 1982 version of "Dragon". In addition, she also participated in performances in "City Story" and other works.
Lai Siu Fong started her acting career in 1965. Her first appearance was in the 1965 drama "My Dear Wife" directed by Chen Yun.
Her role in the 1975 comedy "Old Master" directed by Li Tie, Zhu Yiming, and Weng Jingwang attracted public attention. In the 1976 comedy "Half a Category" directed by Ann Hui, Lai Siu Fong played Mrs. Mok.
In the 1979 thriller "Secret", Lai Siu Fong played Aunt Zhang, which was also Hui Anhua's first directorial work. A TV series filmed by Hong Kong Radio Television in 1983. "Lai Buyi" (The Fortune Teller), starring Miao Qiaowei as Lai Buyi and Lai Siu Fong as Lai's mother. Lai Siu Fong's last two films were the 1992 "The Big Twist" and the 1992 drama "Stuntman" directed by Yuan Shuwei.
黎少芳参演过 28部 电影:
公子多情 (1965)饰演 少奶
手车夫之恋 (1965)
海角幽兰 (1965)
一水隔天涯 (1966)
春满花开燕子归 (1966) 饰演 关承道妻
天涯芳草 (1966) 饰演 梁二婶
难为了娇妻 (1966) 饰演三婶
真假凶手 (1966) 饰演杨家辉妻
郎心何太忍 (1966)
愿嫁鬼新郎 (1966) 饰演 团长太太
住家男人 (1967)
离婚之喜 (1967)
群芳谱 (1972)
老夫子 (1975) 饰演 何太太
鬼马世界 (1976)
半斤八两 (1976) 饰演莫太
林亚珍 (1978)
漩涡 (1978)
变色龙 (1978)饰演 贺老二
着错草鞋走错路 (1979)
天龙诀 (1979)饰演 绝师太
疯劫 (1979)
文仔的肥皂泡 (1981)
代客泊车 (1986)
人民英雄 (1987) 饰演 女学生的妈妈
求爱敢死队 (1988)
一千灵异夜之死连环 (1992)
特技情缘 (1992)
2024年10月29日星期二
梁克逊(梁克信)Hudson Leung
梁克逊(梁克信Hudson Leung ,1939年—2017年8月),籍贯广东茂名。1960年代,梁克逊在踏入演艺圈之前是从事公关行业。虽说后来成为了影视演员,但是他只喜欢拍戏,并不想成为大明星。因此,他始终坚持着自己的公关行业,当年是在演员和公关之间,身份来回切换。他亦自设模特儿公司来培训人才。他的演技精湛,饰演的角色亦正亦邪。尤其擅长饰演一些阴险狡诈的角色。他也曾经与不少知名影帝、影后,如周润发、周星驰、林青霞、成龙、王祖贤等人合作过,拍摄的影视作品超过百部。于80-90年代担任少数电视剧角色,另外他曾为教育电视定期演出角色。
2020年10月26日,苹果日报记者欲邀请梁克信作专访,据他儿子说梁克逊已经不在人世了,对于一位资深的艺人来说,他的离世当时竟然没有传媒报道实在是少见。其实梁克逊是在2017年8月因前列腺癌离世,享年78岁。梁克逊多年前就因为身体不适,经常出入医院接受身体检查。因此不得不放弃了他热爱的演艺事业。根据资料显示梁克逊的最后一部作品是2006年由郑中基、吴京等人联合主演的动作电影《黑拳》。
Liang Kexun (Hudson Leung, 1939-August 2017) was born in Maoming, Guangdong. In the 1960s, Liang Kexun was engaged in the public relations industry before entering the entertainment industry. Although he later became a film and television actor, he only liked filming and did not want to become a big star. Therefore, he always stuck to his public relations career. At that time, he switched back and forth between actor and public relations. He also set up his own modeling company to train talents. His acting skills are superb, and the characters he plays are both good and evil. Especially good at playing some sinister and cunning characters. He has also collaborated with many well-known movie kings and queens, such as Chow Yun-fat, Stephen Chow, Brigitte Lin, Jackie Chan, Wang Zuxian, etc., and has filmed more than a hundred film and television works. He had a few television roles in the 1980s and 1990s, and he also had regular roles on educational television.
On October 26, 2020, a reporter from Apple Daily wanted to invite Liang Kexun for an exclusive interview. According to his son, Liang Kexun was no longer alive. For a senior artist, it is rare that his death was not reported by the media at the time. In fact, Liang Kexun died of prostate cancer in August 2017 at the age of 78. Liang Kexun often went to the hospital for physical examinations due to physical discomfort many years ago. Therefore, he had to give up his beloved acting career. According to information, Liang Kexun's last work was the 2006 action movie "Black Fist" co-starring Zheng Zhongji, Wu Jing and others.
梁克信演出电影:
1969年:《欢乐砍声满华堂》1978年:《捞过界》
1979年:《色欲与纯情》
1979年:《点指兵兵》饰 警校检身官
1981年:《阿灿出千》
1981年:《煲车》
1981年:《单程路》
1981年:《龙咁威》
1981年:《千门八将》
1981年:《冲锋车》
1981年:《盗脑耇》
1982年:《夜惊魂》
1982年:《摩登杂差》
1982年:《再生人》
1982年:《花劫》
1982年:《卒仔抽车》
1982年:《八十二家房客》
1982年:《搏尽》
1982年:《贼王之王》
1982年:《邪完再邪》
1982年:《魔界》
1983年:《家在香港》
1983年:《阴阳错》
1983年:《我爱夜来香》
1983年:《邪花劫》
1983年:《魔》
1983年:《星际钝胎》
1983年:《暗渠》
1983年:《第一把交椅》
1983年:《狂情》
1984年:《鬼战》
1984年:《三文治》
1984年:《奸人鬼》
1984年:《最佳拍档女皇密令》
1984年:《夹心沙展》
1985年:《飞虎奇兵》
1986年:《八喜临门》
1987年:《富贵逼人》饰 雷达骠之表弟
1987年:《魔鬼天使》饰 伴郎
1987年:《不是冤家不聚头》
1987年:《鬼马校园》
1987年:《夺命佳人》
1987年:《凌晨晚餐》
1987年:《精装追女仔》饰 细珠父亲
1987年:《A计划续集》 饰 陆警高层
1988年:《精装追女仔II》饰 司徒铭议员
1988年:《奸人本色》
1988年:《应召女郎1988》
1988年:《飞龙猛将》
1988年:《求爱敢死队》
1989年:《单身贵族》
1989年:《火舞俪人》
1989年:《惊魂记》
1989年:《捉鬼大师》
1990年:《无名家族》
1990年:《地头龙》
1991年:《表哥我来也》
1991年:《情圣》
1992年:《羔羊大律师》
1992年:《我来自北京》
1992年:《轰天皇家将》
1993年:《追男仔》饰 警司
1993年:《蝎子之灭杀行动》
1993年:《血溅红灯区》
1994年:《省港一号通缉犯》
1994年:《龙虎新风云》
1994年:《国产凌凌漆》饰 赖有为
1994年:《我友张来》
1995年:《救世神棍》饰 宋大祥
1998年:《97重案实录》
2006年:《黑拳》饰 马先生
2024年10月28日星期一
李麗麗逝世 終年74歲 Li Lili passed away
TVB著名甘草演员李丽丽因癌症于10月27日离世,终年74岁。李丽丽 1950-06-14出生于香港,祖籍广东,曾就读于圣若望书院,14岁考入邵氏南国实验剧团演员训练班,成为第二期毕业生。同批女星有李菁、郑佩佩、江青等。李丽丽出道于1966年,1970年她第一次被张彻看中演出女主角,那是和姜大卫合作的《游侠儿》。张彻的电影偏重男星,李丽丽是后来接拍其他导演的片子后,才有较重的戏分。 初出演时主要为武打片,角色多为聪明伶俐的少女。后期以配角为主,代表角色《笑傲江湖》宁中则、《天龙八部》叶二娘、《宫心计》徐妈妈等。
除了与张彻合作,她又先后得了楚原、刘家良、何梦华等导演的青睐。奇情武侠,硬桥硬马,恐怖降头,都能来的。她在邵氏工作了十二三年,拍了好几十部影片。后来她到台湾发展,当时还没流行经理人制度,她凡事得亲力亲为,却被当地人欺负,拍完戏却收不到片酬尾数——虽然如此,收入仍比在邵氏时多。 1987年左右,她回到香港拍电视,先后做过佳视、丽的(现亚视)和无线三台。
2009年,李丽丽在《宫心计》中饰演的太皇太后近身“徐妈妈”一角。 2013年,在《金枝欲孽贰》中饰演霸气十足的“雍贵太妃”一角,再次获许多网民关注,演技亦大获好评。年轻时,李丽丽是邵氏的当家女明星,众多武打片的女一号,美貌如花红极一时。娱乐圈浮浮沉沉超过50年,李丽丽各种酸甜苦辣都尝过,一辈子都没有结婚,单身一人。年轻是好靓女曾与姜大卫传绯闻,她曾剖白自己的一生。她坦言在事业上平步青云,却只有爱情失败,直言已经很幸福。Li Lili, the famous TVB Licorice actress, passed away due to cancer on October 27 at the age of 74. Li Lili was born in Hong Kong on June 14, 1950. Her ancestral home is Guangdong. She studied at St. John's College. At the age of 14, she was admitted to the actor training class of Shaw Brothers Southern Experimental Theater and became the second batch of graduates. The same batch of actresses include Li Jing, Zheng Peipei, Jiang Qing, etc. Li Lili debuted in 1966. In 1970, she was chosen by Chang Cheh for the first time to play the heroine, which was in "Youxiaer" with David Jiang. Chang Cheh's films tended to focus on male stars, while Li Lili only had more serious roles later on when she took on other directors' films. When she first appeared, she mainly acted in martial arts films, and her roles were mostly smart girls. In the later period, supporting roles were mainly played, with representative roles such as Ning Zhongze in "The Swordsman", Ye Erniang in "Dragon", and Mama Xu in "The Palace".
2024年10月26日星期六
张嘉年 (太保Tai Bo)
张嘉年 (太保Tai Bo)1950年10月21日于香港出生,籍贯广东省罗定县,一岁时随本来为军人、及后从商的父亲前往台湾生活。在高雄完成小学课程后,重返香港入读中学。当时他居住在九龙尖沙咀,同学用粤语叫他“台保”,意指台湾的流氓,他于是以此外号作为艺名沿用至今。中学毕业后,张报考邵氏兄弟南国实验剧团训练班。由于外貌不标青,所以1968年毕业后被安排到幕后发展,在1970年代初,张嘉年没有太多工作在身,遂应朋友邀请到荷兰游玩四至五年。他跟随午马学习幕后工作的契机来自自己在尖沙咀夜蒲时午马对他的赏识。他跟随午马当场记。其后先随午马当副导演及执行导演(1973年起),再被成龙相中正式转为演员,于嘉禾电影工作。
由1980年开始,张在香港拍摄电影,常在成龙及洪金宝制作的电影中出现。近年多在台湾拍摄台产电影。他于1984年以《公仆》入围第21届金马奖最佳男配角奖,2000年以《运转手之恋》获得第37届金马奖最佳男配角奖和第三届台北电影节商业类最佳男配角奖,2007年以《铁树花开》获得第42届金钟奖最佳戏剧男配角奖,原初得奖人张国柱是以《白色巨塔》获奖。但主办单位发现搞错对象,得奖人应为太保。结果让两人双双获得这届最佳戏剧男配角奖。
在2018年,他以《To Pluto》(冥王星图)提名英国独立影展最佳男配角。2019年以《叔·叔》入围第56届金马奖最佳男主角。2020年再以《叔·叔》获得第26届香港电影评论学会大奖最佳男演员、香港电影导演会年度大奖最佳男主角,以及第39届香港电影金像奖最佳男主角。2024年获得第23届纽约亚洲电影节亚洲之星终身成就大奖。
张嘉年已婚,其妻子是一名空中服务员。二人于台湾电影导演杨德昌的聚会上认识,在香港尖沙咀注册结婚。婚后育有一子一女。
Zhang Jianian (Tai Bo) was born in Hong Kong on October 21, 1950. His native place was Luoding County, Guangdong Province. When he was one year old, he went to Taiwan to live with his father, who was originally a soldier and later a businessman. After completing primary school courses in Kaohsiung, he returned to Hong Kong to attend secondary school. At that time, he was living in Tsim Sha Tsui, Kowloon, and his classmates called him "Tai Bao" in Cantonese, which means a gangster in Taiwan. So he used this nickname as his stage name to this day. After graduating from high school, Zhang applied for the training class of Shaw Brothers Southern Experimental Theater. Because of his unattractive appearance, he was assigned to develop behind the scenes after graduating in 1968. In the early 1970s, Zhang Jianian did not have much work, so he was invited by a friend to travel to the Netherlands for four to five years. The opportunity for him to learn behind-the-scenes work from Wu Ma came from Wu Ma's appreciation of him when he was working in Tsim Sha Tsui. He followed Wu Ma and took notes on the spot. Later, he first worked as an assistant director and executive director with Wu Ma (from 1973), and then was officially turned into an actor by Jackie Chan, working at Golden Harvest Films.
Beginning in 1980, Zhang Jianian filmed in Hong Kong, often appearing in films produced by Jackie Chan and Sammo Hung. In recent years, many Taiwanese films have been shot in Taiwan. In 1984, he was nominated for the Best Supporting Actor Award at the 21st Golden Horse Awards for "Public Servant". In 2000, he won the Best Supporting Actor Award at the 37th Golden Horse Awards and the Best Supporting Actor Award at the 3rd Taipei Film Festival in the Commercial Category for "The Love of the Hand". Best Supporting Actor Award. In 2007, he won the 42nd Golden Bell Award for Best Supporting Actor in a Drama Series for "The Iron Tree Blooms". The original winner, Zhang Guozhu, won the award for "The White Tower". However, the organizer discovered that they had made a mistake and the winner should be CPIC. As a result, both of them won the Best Supporting Actor in a Drama Award.
In 2018, he was nominated for Best Supporting Actor at the British Independent Film Festival for "To Pluto". In 2019, he was nominated for Best Actor in the 56th Golden Horse Awards for "Uncle". In 2020, he won the Best Actor at the 26th Hong Kong Film Critics Society Awards, the Best Actor at the Hong Kong Film Directors Guild Annual Awards, and the Best Actor at the 39th Hong Kong Film Awards for "Uncle". In 2024, he won the Asian Star Lifetime Achievement Award at the 23rd New York Asian Film Festival.
Zhang Jianian is married, and his wife is a flight attendant. The two met at a party hosted by Taiwanese film director Edward Yang and registered their marriage in Tsim Sha Tsui, Hong Kong. After marriage, they had a son and a daughter.
2024年10月24日星期四
陈凤冰Chan Fung-Bing
陈凤冰Chan Fung-Bing(1927年—2012年1月28日),香港电影及电视界之甘草演员,同时为一之大妗姐,被喻为香港星级大妗姐的陈凤冰,过去40多年来经常在新娘子身旁,一边斟茶一边讲这句「饮过新抱茶,富贵又荣华」的吉利说话。原来她的祖母是满清的格格,有关术数计算就是从祖母的爷爷传下来的。她先后为邝美云与吕良伟、李国宝儿子李民桥与罗宝盈、杨千桦和丁子高等名人艺人婚礼担任大妗姐;而且她更热爱演艺工作,自1980年代起,陈凤冰长期在香港两大免费电视台剧担任特约演员,主要饰演媒婆、神婆、老仆、村妇、稳婆等老年闲角,很多是演回其老本行大妗姐,在电影《我左眼见到鬼》、剧集《义不容情》和《西游记》等,都会见到其影踪。
她在2012年1月28日凌晨时份于香港玛丽医院与世长辞,享年84岁。陈凤冰生前曾为不少名人担任大妗姐,但当天未见有艺人到灵堂鞠躬,只有家人及徒弟等十余人出席。其家人甚为低调,亦婉拒传媒采访。陈凤冰灵柩由灵车运至歌连臣角火葬场火化。冰姐有四个子女,都毕业于外国的著名学府。连孙子都结婚生子,有十多个曾孙。
Chan Fung-Bing (1927-January 28, 2012), a licorice actress in the Hong Kong film and television industry, and one of the eldest sisters. Chan Fung-bing, who is known as Hong Kong's star eldest sister, has been for more than 40 years. she often say this auspicious saying "after drinking the new tea, you will be rich and glorious" while pouring tea next to the bride. It turns out that her grandmother was a princess of the Qing Dynasty, and the relevant mathematical calculations were passed down from her grandfather. She has served as the eldest sister for the weddings of celebrities such as Kwong Mei-yun and Lui Liangwei, Li Guobao's son Li Minqiao and Luo Baoying, Miriam Yeung and Ding Zigao. Moreover, she loves acting. Since the 1980s, Chan Fung-Bing has been a special actress in two major free TV dramas in Hong Kong for a long time. , mainly plays matchmakers, goddesses, old servants, village women, stable mothers and other elderly and idle roles. Many of them are back to their old profession as eldest sisters. In the movie "I Saw a Ghost in My Left Eye", the TV series "Intolerance" and You will see traces of her in "Journey to the West" and so on.
She passed away at Queen Mary Hospital in Hong Kong in the early morning of January 28, 2012, at the age of 84. Chan Fung-Bing had served as the eldest sister for many celebrities during her lifetime, but no artist was seen bowing at the mourning hall that day. Only about ten people including her family and apprentices attended. Her family members keep a low profile and refuse media interviews. Chan Fung-Bing's coffin was transported by hearse to Cape Collinson Crematorium for cremation. Sister Bing has four children, all of whom graduated from famous foreign universities. Even her grandchildren are married and have children, and she have more than ten great-grandchildren.
陈凤冰参演过的电视剧(无线电视)
1989年 义不容情 饰 倪家家佣
1990年 我本善良 饰 修女
1991年 情陷特区 饰 小贩
1991年 怒海孤鸿 饰 船家
1991年 大家族 饰 股东
1991年 干探群英·情义边缘 饰 嫣姐
1992年 武林幸运星 饰 大襟姐
1992年 捉妖奇兵 饰 大婶
1992年 我爱牙擦苏 饰 小贩
1993年 天伦 饰 七婶
1994年 射雕英雄传之南帝北丐 饰 媒人婆
1994年 烈火狂奔 饰 村妇
1996年 西游记 饰 孟婆
1996年 天降财神 饰 小甜甜
1997年 刑事侦缉档案III 饰 来姐
1997年 大闹广昌隆 饰 大妗莲
1998年 鹿鼎记 饰 八婶
2001年 皆大欢喜 (古装电视剧) 饰 妇人
2002年 法网伊人 饰
2002年 皆大欢喜 (古装电视剧) 饰 鸨母/大衿/花母
2003年 皆大欢喜 (时装电视剧)
2003年 九五至尊 饰 医院看护
2004年 水浒无间道 饰 打小人阿婆
2005年 秀才遇着兵 饰 陈二婆,稳婆(第9集)
2006年 凤凰四重奏 饰 打小人婆婆
电视剧(亚洲电视)
1990年 富贵冤家
1990年 龙在江湖 饰
1994年 戏王之王 饰 三姐(马姐)
1996年 再见艳阳天 饰 包租婆
1997年 着数一族 饰 吴娇(十六姑)
电影
猛鬼出笼(1983年)
堂口故事(1986年)
鬼媾人(1989年)
潘金莲之前世今生(1989年)
走佬威龙(1993年)
天崖追凶(1994年)
重案实录之水箱藏尸(1994年)
明日天涯(1995年)
赌神3之少年赌神(1996年)
旺角的天空2男烧衣(1996年)...三婆
迷失森林(1999年)
2024年10月23日星期三
石坚太太 李洁莹 Li Jieying
谈起石坚,相信中老年观众对他都不会陌生,坚叔纵横影圈半世纪,与无数美女合作过,但从无与女星传出过绯闻,对妻子李洁莹专一,铁汉柔情,令人津津乐道。原来二人于1931年在业余话剧社互相认识,拍拖两年便结婚,但其实二人的恋爱故事在当年已算很大胆,既是自由恋爱,又身份悬殊,原来坚婶当年是导演,坚叔反而只是演员,最终能开花结果,可算难得。
石坚与太太李洁莹1936年结婚,两夫妻非常恩爱,感情深厚,人称其妻为坚婶。当年坚叔拍戏,坚婶定必陪伴在侧,除了做好太太本分,照顾坚叔起居饮食外,还恍如坚叔贴身跟班,随侍左右,是圈中有名的模范夫妻。石坚虽然擅演奸角,大奸大恶形象深入民心,其私底下却是有点“怕老婆”。坚叔有时拍戏也会发发脾气,但只要坚婶在场说两句,坚叔就会变得服服贴贴。而坚婶也曾以玩票性质客串演过一些闲角。婚后二人育有四子二女,儿孙满堂,两人数十年的婚姻生活非常恩爱,经常出双入对,坚叔晚年有坐骨神经痛,双脚行动不便,但坚婶坚持陪伴在侧。
坚叔于94年正式退出娱乐圈,与爱妻安享晚年,可惜1998年坚婶不幸心脏病去世,坚叔心情沉重,在灵堂打点一切送爱妻最后一程。晚年坚叔过着独居生活,即使爱妻逝世10多年后,他接受访问时,仍然流露出爱妻之情。
Shi Jian’s wife Li Jieying
Speaking of Shi Jian, I believe that middle-aged and elderly audiences will be familiar with him. Uncle Jian has been in the film industry for half a century and has worked with countless beauties. However, he has never been rumored to have an affair with an actress. He is devoted to his wife Li Jieying, a tough man and tenderhearted. Delightful. It turns out that the two met each other in the amateur drama club in 1931 and got married after dating for two years. However, in fact, their love story was quite bold at that time. It was a free love and the status gap was very different. It turned out that Aunt Jian was a director and Uncle Jian was a actor only. On the contrary, it is rare for an actor to finally blossom and bear fruit.
Shi Jian and his wife Li Jieying got married in 1936. The couple was very loving and had a deep relationship. People called his wife Aunt Jian. When Uncle Jian was filming, Aunt Jian would definitely accompany him. In addition to being a good wife and taking care of Uncle Jian's daily life and food, she also acted like Uncle Jian's personal follower, accompanying him everywhere. They were a well-known model couple in the industry. Although Shi Jian is good at playing villainous roles, and his image as a traitor and evil is deeply rooted in the hearts of the people, he is a bit "henpecked" in private. Uncle Jian sometimes loses his temper during filming, but as long as Aunt Jian is there and says a few words, Uncle Jian will become obedient and considerate. Aunt Jian has also played some side roles for fun. After marriage, the two had four sons and two daughters, with many grandchildren. The two had a very loving marriage for decades and often went out together. Uncle Jian suffered from sciatica in his later years and had difficulty moving his feet, but Aunt Jian insisted on being by his side.
Uncle Jian officially retired from the entertainment industry in 1994 and enjoyed his old age with his beloved wife. Unfortunately, in 1998, his wife died of a heart attack. With a heavy heart, Uncle Jian took care of everything in the mourning hall to send his beloved wife off for the last time. In his later years, Uncle Jian lived alone. Even more than 10 years after his beloved wife passed away, he still showed his love for her when he was interviewed.
吕静红Lu Jinghong
吕静红Lu Jinghong 是无线艺人,1982年9月27日至10月30日,无线电视为新片《射雕英雄传》公开征集理想黄蓉,报名参与竞选的演员超过三千人。无线挑选60人入围试镜。吕静红是最后四强之一,其余三人是韩少玲(司马燕)、黎燕珊、及最后当选的阿翁。其实她的长相比较适合一些稳重大方的角色,像黄蓉这样机灵任性的小女生形象就于她不适合了。吕静红曾在1984年拍摄《楚留香之蝙蝠传奇》中饰演楚留香的红颜知己苏蓉蓉。尽管吕静红在《楚留香之蝙蝠传奇》饰演的苏蓉蓉并不是女主角,但是在香帅欣赏怜惜的目光里,由此可以想像吕静红的智慧与风华。
吕静红比较擅长的角色是年轻女同事、售货员等。在1986年TVB万梓良版《陆小凤之凤舞九天》中吕静红饰演小梨 。代表作是剧集《新扎师兄续集》中饰叶巧宜 (曾华倩饰) 的二家姐,后嫁予谈泉庆饰的一名律师。吕静红1987年离开无线参加了澳门小姐选美,并当选亚军。吕静红之后她默默无闻,很少出现。
Lu Jinghong is a TVB artist. From September 27 to October 30, 1982, TVB held an open call for the ideal Huang Rong for the new film "The Legend of the Condor Heroes". More than 3,000 actors signed up to participate. TVB selected 60 people to be shortlisted for audition. Lu Jinghong is one of the final four, and the other three are Han Shaoling (Sima Yan), Li Yanshan, and Aweng, who was finally elected. In fact, her appearance is more suitable for some stable and generous characters, but the image of a smart and willful little girl like Huang Rong is not suitable for her. Lu Jinghong played Chu Liuxiang's confidante Su Rongrong in the 1984 filming of "Chu Liuxiang: The Legend of the Bat". Although Su Rongrong played by Lu Jinghong in "Chu Liuxiang: The Legend of the Bat" is not the heroine, in Xiang Shuai's admiring and pitiful eyes, we can imagine Lu Jinghong's wisdom and elegance.
The roles that Lu Jinghong is better at are young female colleagues, sales assistants, etc. In the 1986 TVB Wan Ziliang version of "Lu Xiaofeng: The Phoenix Dances for Nine Heavens", Lu Jinghong played Xiaoli. Her representative work is the role of Ye Qiaoyi (played by Zeng Huaqian) in the TV series "Brother Xin Zha Continuation", who later married a lawyer played by Tan Quanqing. Lu Jinghong left TVB in 1987 to participate in the Miss Macau beauty pageant and was elected runner-up. After that Lu Jinghong, she became unknown and rarely appeared.
2024年10月21日星期一
于枫Yu Feng
于枫Yu Feng(1951年10月7日—2015年5月27日),香港女演员,为1960至70年代邵氏电影公司当家花旦之一。于枫出生于台湾。15岁出道。1970年代参演邵氏多部电影,在当时为邵氏最年轻的女主角,并有接演亚洲电视与无线电视的电视剧。于枫于1973年与梁廷锵结婚后,逐渐淡出影视圈,并育有一子梁作华,后来两人因性格不合而离婚。但根据《头条日报》指出,因周伊伦介入两人的婚姻关系,梁廷锵才向于枫提出离婚。离婚后的于枫,便与叶振棠成为工作上拍档,二人进而成为伴侣。二人曾同居逾二十年,但并未结婚。于枫既一直照顾患有眼疾的叶振棠的起居饮食,亦曾在事业上为叶处理演出工作的安排。
2013年,于枫被诊断出胃癌第四期,并且癌细胞已扩散至肝脏。梁作华考量到母亲是台湾人,便找台湾名医救治。不久后,于枫来台接受化疗医治。由于于枫坚持活下去,在经过40多次的化疗后,最终因癌细胞已扩散至淋巴组织与骨头,家人才将于枫于2015年2月转诊至香港玛丽医院,但是之后的病情便急转直下。同年5月27日凌晨0时许,于枫因胃癌病逝于香港玛丽医院,享年63岁。叶振棠此前亦一直有在医院守候相伴直至女友离世。
Yu Feng (October 7, 1951 - May 27, 2015) was a Hong Kong actress who was one of the leading actresses of Shaw Brothers Film Company in the 1960s and 1970s. Yu Feng was born in Taiwan. She made her debut at the age of 15. In the 1970s, she starred in many Shaw Brothers films and was the youngest female lead at the time. She also starred in TV series for Asia Television and TVB. After Yu Feng married Leung Ting Keung in 1973, she gradually withdrew from the film and television industry and had a son, Leung Chok Wah. Later, the two divorced due to personality differences. However, according to Headline Daily, Leung Ting Keung filed for divorce from Yu Feng because Zhou Yilun intervened in their marriage. After the divorce, Yu Feng became a working partner with Ye Zhentang, and the two became lovers. The two lived together for more than 20 years, but did not get married. Yu Feng has been taking care of Ye Zhentang's daily life and diet, who suffered from eye disease, and has also arranged performances for Ye in his career.
In 2013, Yu Feng was diagnosed with stage 4 gastric cancer, and the cancer cells had spread to the liver. Liang Zuohua considered that his mother was Taiwanese, so he sought treatment from a famous Taiwanese doctor. Soon after, Yu Feng came to Taiwan for chemotherapy. Because Yu Feng insisted on living, after more than 40 chemotherapy sessions, the cancer cells had spread to the lymphatic tissue and bones. The family referred Yu Feng to Hong Kong Queen Mary Hospital in February 2015, but her condition took a sharp turn for the worse. At about 0:00 am on May 27 of the same year, Yu Feng died of gastric cancer at Hong Kong Queen Mary Hospital at the age of 63. Ye Zhentang had also been waiting in the hospital until his girlfriend passed away.
于枫参演过的电影:
阿西返外家 (1968)
阿草下山 (1969)
十三妹 (1969)
剑中之王 (1969)
青叶子 (1969)
乾坤大醉侠 (1970)
黑狱双雄 (1970)
齐人乐 (1970)
夜合花 (1970)
龙虎会风云 (1971)
金印仇 (1971)
隐身女侠 (1971)饰演司徒文佩
萧十一郎 (1971)
恶虎村 (1971)
快活林 (1972)
壁虎 (1972)
黑店 (1972)
北地臙脂 (1973) 饰演大琴
大海盗 (1973)
荡寇志 (1973)
小妞.大盗.我 (1982)
少年苏乞儿 (1985)
火爆行动 (1989)
仔仔仔心肝 (1990)
无线电影:霓虹姐妹花续集 (1990)
喋血边缘 (1991)
唐朝妖姬 (1992)
爱到尽头 (1993)
末路人 (2000)
古惑夕阳红 (2000)
七十二家房客 (2010) 饰演 街坊
我爱香港 (2011)
劲抽福禄寿 (2011) 饰演茶客
2024年10月20日星期日
丁茵(Ting Yan,)
丁茵(Ting Yan,1940年—),原名邓聘珍,香港著名的资深播音员及演员,从1960年代活跃至1990年代。1960年代加入丽的电视,既在电视演出,也在丽的呼声声演广播剧。1980年代经常演出香港电台的教育电视节目,当时小朋友最为认识。1986年,丁茵参与无线电视处境剧《城市故事》,饰演母亲一角,与曾近荣、温兆伦、刘淑华、梁思浩饰演主角一家五口,最为人所熟知。
丁茵在读书时已热爱戏剧,经常参加业余话剧演出,但毕业后未有立即投身广播工作,而是在一洋行任职打字员。
她在1959年12月30日与艺人温泉结婚,两人婚后育有一子,适逢《丽的映声》招考演员,她面试后即获得聘用,开始负责说儿童故事,及后担任新闻报道员和演出《我是侦探》、《四千金》等。
1968年接替离职的梁舜燕,成为“丽的三朵花”(简称“丽的三花”)新一员,与黎婉玲、庞碧云并为主要女主持,与关英杰同为丽的电视晚间新闻主播。
1974年,丽的晚间新闻一律起用男报道员,丁茵回到话剧
1976年投身佳艺电视。
其后,丁茵常与丈夫温泉在香港电台声演多出广播剧,又演出香港电台电视部的剧集;也参演教育电视节目直至1997年底。于2001年荣休。
1986年,丁茵久别萤光幕,获无线激请参加试镜,演出无线电视处境剧《城市故事》,深入民心。此后在无线演出多套电视剧,多饰演慈母角色。Ting Yan (1940-), formerly known as Tang Pinzhen, is a well-known senior broadcaster and actress in Hong Kong. She was active from the 1960s to the 1990s. In the 1960s, she joined Lai's Television, where she acted both on television and in radio dramas on Lai's Voice. In the 1980s, she often performed on Radio Television Hong Kong's educational television programs, and was best known to children at that time. In 1986, Ting Yan participated in the TVB situation drama "City Story", playing the role of mother. She is best known for playing the leading role of a family of five with Tsang Jinrong, Wen Zhaolun, Liu Shuhua and Liang Sihao.
Ting Yan already loved drama when she was a student and often participated in amateur drama performances. However, she did not join broadcasting work immediately after graduation. Instead, she worked as a typist in a foreign trade company.
She married the artist Wenquan on December 30, 1959. The two had a son after their marriage. It happened that "Rei's Voice" was recruiting actors. She was hired immediately after the interview and began to be responsible for telling children's stories and later served as a news reporter. Actors and performances in "I am Detective", "Four Thousand Gold", etc.
In 1968, she succeeded Liang Shunyan, who resigned, and became a new member of the "Li's Three Flowers" (referred to as "Li's Three Flowers"). Together with Li Wanling and Pang Biyun, she was the main female anchor, and together with Guan Yingjie, she was the evening news anchor of Li's TV.
In 1974, Li's evening news all used male reporters, and Ting Yan returned to the drama.
参演丽的电视:
1975年,《钻石皇后》,由刘松仁、李影、谭一清、丁茵主演
1982年,《家春秋》饰 王氏
佳艺电视
1976年,《射雕英雄传》饰 李萍
1977年,《红楼梦》饰 王夫人
1978年,《雪山飞狐》饰 商老太
无线电视
1986年,《城市故事》饰 许太
1988年,《当代男儿》
1989年,《他来自江湖》饰演女主角阮黛玉(毛舜筠)的母亲曾亚好
1990年,《成功路上》
1991年,《今生无悔》饰 尤美珠
1991年,《灰网》饰 女主角王君妍(邓萃雯)的母亲。
其他
1991年,《廉政行动》单元三《危楼惊梦》
电影
四二六(1977年)
猛龙福星(1981年)
奇迹(1989年)
最激之手(1989年)
广播剧
※粗体表示者为作品中的主角或要角
年度 作品名称 播演角色 备注
1960年代 《姐妹情》 李素君 丽的呼声中篇小说
与郑少萍、温泉、婉雯(徐爱贞)共等声演。
【按此收听】(页面存档备份,存于互联网档案馆)
1979 《陌上归人》 李颖母亲 严沁小说
《午夜吉他》 杜之颖母亲
《雨中康乃馨》 方曼文
《夜温柔》 潘杰母亲
《晴空》 方婷母亲
1980 《渺渺情》 文家母亲
《塞外奇侠传》 纳兰夫人第五回
白发魔女第六回 梁羽生小说
1981 《遥远的路》 郭良蕙小说
《天鹅姑娘》 兰芝 岑凯伦小说
《风信子》 高瑞芳 亦舒小说
《喜宝》 姜咏丽
《香芍药的婚事》 香芍药的母亲
《笑傲江湖》 宁中则 金庸武侠小说
1982 《神雕侠侣》 李莫愁 金庸武侠小说
【按此收听】(页面存档备份,存于互联网档案馆)
《四姐妹》(Little Women 小妇人) 马夫人(Margaret "Marmee" March) 欧高德(Louisa May Alcott)小说
1984 《邻家有女》 彩姐 郭良蕙小说
《开到荼蘼》 王韵娜母亲 亦舒小说
1985 《暝色入高楼》 丽莉母亲 白洛小说
1986 《寒烟翠》 舜涓 琼瑶小说
《朝花夕拾》 邓爱梅 亦舒小说
1994 《伴我同行》 程文辉母亲 香港电台广播剧
程文辉原著,杜国威改编,与刘雅丽、许芬等共同演出
1996 《你心我心》 徐太(刘祖烈的姐姐) 严沁小说
1999 《书剑恩仇录》 周大奶奶(铁胆庄) 香港电台
经典重温频度(页面存档备份,存于互联网档案馆)
《柠檬树》 宁儿母 严沁小说
2000 《鹿鼎记》 归二娘(华山派) 香港电台金庸武侠天地
2001 《蝉》 珍姐佣人 亦舒小说
2024年10月19日星期六
叶子媚 Amy Yip
叶子媚 Amy Yip,原名叶苏群,1966年7月10日出生于香港。1985年,成为亚洲电视台的特约演员,从而进入演艺圈 。1987年,出演个人首部电影《奸人本色》。1988年,与亚洲电视的合约到期后,叶子楣加入嘉禾电影公司 。1991年,叶子媚主演的情色古装片《玉蒲团之偷情宝鉴》上映。1992年,主演了朱延平执导的剧情片《五湖四海》 。1994年,主演动作电影《地下裁决》后退出影坛 。
叶子楣息影32年,已经二十年没有出远门的她首次来到马来西亚, 她称这次也应邀投资槟城酒店,又说朋友要做媒人,为她介绍她大马男朋友。她更透露在大马投资酒店,准备在地产界大展拳脚。
她称近二十年都没有搭过飞机: “其实很多朋友都一直叫我周围去,大马、越南、泰国都有,我很怕收拾行李,不大喜欢旅行,所以这次肯来大马,是缘起于一年前陈欣健介绍认识的大马朋友:“他们用榴梿和忘不了引诱我,这次终于来到大马吃现成的。”她也会到槟城为新酒店明星之家(The Leith)剪䌽”亦透露下来应该也会再多来大马走走。
她亦笑言,因为自己单身,身边朋友都要抢着做媒人,介绍她认识大马男性:“朋友都讲大马男人很老实、不错,嫁赖大马都不错,姻缘这回事就随缘啦,遇到喜欢的都可以,很讲眼缘。”
讲到“复出”计划,叶子楣透露有收到几个剧本,以及舞台剧、巡回登台的邀约,不过暂时只接了一部电影:“我都有戏瘾的,都想可以发挥,现在就想找到好剧本,又有投资,真的相得益彰啦。”问到她想接什么角色,叶子楣坦言:“内心戏比较多的,还有演妈妈都不介意,现在都不是“妹妹仔”了,最重要发挥到演技。 ”
Amy Yip (formerly known as Ye Suqun) was born in Hong Kong on July 10, 1966. In 1985, she became a special actress on Asia Television and entered the entertainment industry. In 1987, she starred in his first movie "The True Colors of a Traitor". In 1988, after the contract with Asia Television expired, Yizimei joined Golden Harvest Film Company. In 1991, the erotic costume film "Jade Futon: A Guide to Secret Love" starring Amy Yip was released. In 1992, she starred in the feature film "All Around the World" directed by Zhu Yanping. In 1994, she retired from the film industry after starring in the action movie "Underground Judgment".
叶子媚参演过的电影: 《地下裁决》1994饰演苏玲 《特区爱奴》1992饰演阿媚 《五湖四海》1992饰演银姊 《庙街十二少》1992饰演霞姐 《不文骚》1992饰演小楣 《龙猫烧须》1992 《玉蒲团之偷情宝鉴》1991饰演玉香 《夜生活女王之霞姐传奇》1991饰演阿霞 《老表发钱寒》1991 《情圣》1991饰演Apple 导演李力持 《女机械人》1991饰演安妮 《着牛仔裤的钟馗》1991 《僵尸福星仔》 《千王》19911991饰演叶莉莉 《跛豪》1991饰演May 《龙的传人》1991 《尸家重地》1990饰演阿媚 《师兄撞鬼》1990饰演警官 《聊斋艳谭》1990饰演花花 《有鬼住在隔壁》1990饰演曾碧波 参演电视剧 《三八佳人》1991饰演易婉文 《清末四大奇案之太原奇案》1987 饰演张金姑 主演李文彪 《香港情》1987 《红尘》1987饰演梅淑玲 《白发魔女传》1986饰演孟秋霞 《臙脂泪》1986饰演Ellen 《九月鹰飞》1986饰演心姑 《济公活佛》1986饰演蛇妖 《天涯明月刀》1985 《王昭君》1985饰演春桃
2024年10月18日星期五
洪明丽Hong Mingli
明丽Hong Mingli是彰化秀水乡人,生于1940年12月13日,以演出《基隆七号房惨案》获第一届台语片金马奖最佳女配角奖;同时获得十大银星奖。得奖那一年,她才15岁。1956年她在初中读二年级时,南洋电影公司在台中招考新人,结果被录用了。她进电影圈,公司先安排她在《运河殉情记》演小配角,接着拍了中影公司的《归来》,也是个小配角。
1957年她接拍了第3部戏:《基隆七号房惨案》,她的演出可圈可点,并得奖而受到肯定。从此在电影圈爆红。得奖后,她就升格演女主角,还从台湾延伸到香港。
当时台语片分为香港的厦门片(福建语系)的邵氏公司与台湾的台语片两大派系。洪明丽获金马奖肯定后声名大噪,商人林阿久和邵氏合作拍戏,找她赴香港主演了两部戏。她也是邵氏公司第一批挖角的台湾明星,但她没有选择留在邵氏发展。她拍了「半路认父」与「何日君再来」两部电影。
邵氏那时正要大张旗鼓找演员,要和洪明丽签约,洪明丽拒绝签约,主要是她和闺中密友--厦门剧的红星小雯很好,所以她在香江拍戏中途,已偷偷和小雯老公暗地里签了一部戏约,她拍完戏必须回台湾履行片约。可是邵氏公司认为他们有优先签约权,她无法向邵氏说出不签约的理由,邵氏一怒控告她违约。洪明丽有两次情缘,都落寞结束,孩子也不在身边。常感到无限的寂寞,在妈妈结伴下一起到日本旅游,结果结识了目前的丈夫。嫁到日本后,生活过得踏实,直到现在她想念台湾老友时,便回来台湾长住,偶而回日本报到,已经是老来伴的老公,也很尊重她,任她来去自如。
Hong Mingli is a native of Xiushui Township, Changhua. She was born on December 13, 1940. She won the Best Supporting Actress Award at the first Taiwanese Film Golden Horse Award for her performance in "Keelung Room 7 Massacre"; she also won the Top Ten Silver Star Award. She was only 15 years old when she won the award. In 1956, when she was in the second grade of junior high school, Nanyang Film Company recruited new talents in Taichung, and she was hired. When she entered the film industry, the company first arranged for her to play a small supporting role in "Love on the Canal", and then she filmed China Film Company's "Return", which was also a small supporting role.
In 1957, she took over the filming of her third drama: "The Massacre in Room No. 7, Keelung". Her performance was remarkable and she won an award and was recognized. Since then he has become popular in the film industry. After winning the award, she was promoted to a leading actress role, and her acting career expanded from Taiwan to Hong Kong.
At that time, Taiwanese-language films were divided into two major factions: Hong Kong's Xiamen Films (Fujian language family) and Shaw Brothers and Taiwan's Taiwanese-language films. Hong Mingli became famous after winning the Golden Horse Award. Businessman Lin Ajiu collaborated with Shaw Brothers to film movies and asked her to star in two movies in Hong Kong. She was also one of the first Taiwanese stars to be poached by Shaw Brothers, but she did not choose to stay at Shaw Brothers for development. She made two movies: "Halfway to Recognize My Father" and "When Will You Come Again".
Shaw Brothers was looking for actors in a big way at that time, and wanted to sign a contract with Hong Mingli. Hong Mingli refused to sign the contract, mainly because she was very good with her close friend, the popular star of Xiamen Opera, Xiao Wen, so she had secretly with Xiao Wen in the middle of filming in Hong Kong. Wen's husband secretly signed a film contract, and she must return to Taiwan to fulfill the contract after filming. However, Shaw Brothers believed that they had priority to sign the contract. She could not tell Shaw Brothers the reason for not signing the contract, and Shaw Brothers angrily sued her for breach of contract. Hong Mingli had two relationships, but they both ended lonely and her children were not around. she often felt infinitely lonely, so she traveled to Japan with Her mother, and ended up meeting her current husband. After marrying to Japan, she has lived a steady life. Until now, when she misses her old friends in Taiwan, she comes back to Taiwan to live permanently. She occasionally returns to Japan to report. Her husband is already an old companion, and he respects her and allows her to come and go as she pleases.
2024年10月17日星期四
胡枫,BBS(Bowie Woo Fung)
胡枫,BBS(Bowie Woo Fung,1932年1月18日),原名胡继修,故昵称“修哥”,籍贯广东广州白云区神山镇大岭下村,成长于香港,香港男演员、舞蹈员,现为无线电视部头合约艺员。他1953年考入大成公司,并开始他的电影生涯,第一部作品是《男人心》,也是令他一夜成名的作品,及后与多位当红女星合作,1960年代后期与萧芳芳合作过不少歌舞片,舞艺精湛,有“舞王修”之称,至今仍为人赏识。胡枫至今在影视圈地位崇高,人缘极佳,90岁时无线电视为其举行《人生90好枫Show》,获得多名影视明星及名人撑场。
胡枫两年前突然传出恋上89岁的罗兰,修哥妻子吕咏荷离世后,便和单身的罗兰姐越走越近,近年出双入对,修哥其后终于在演唱会后台向罗兰求婚。当时修哥接受港媒访问时已笑说纯属“美丽的谣言”,称很多人致电祝福他,但修哥认为是开心事。
已经92岁的胡枫最近活跃于社交平台,更开了一个频道叫「修哥万花筒」,正式向KOL之路迈进。最近他又出新片,更有两美相伴,分别是陈炜和朱晨丽。胡枫有两美相伴。修哥在节目中提到带货,他指自己从未试过,希望不久的将来可以试试,更即场问两位美女如果带货。由于两位美女细心讲解,修哥大赞两位是「智慧与美貌」并重,不过修哥讲「慧」字时,不小心将发音变成「伟」,陈炜即抵死地表示:「关志伟咩事?」虽然修哥已经92岁,不过转数依然好快,立即便说:「哦,曾总啊!」更举起母指,完美接住炜哥的话题。修哥大赞两位是「智慧与美貌」并重。讲到带货,又讲到曾志伟,不其然令人联想志伟哥上月被卷入「月饼风波」,事缘早前内地直播带货界顶级网红「疯狂小杨哥」趁中秋节推销一款名为「美诚月饼」的月饼,更主打是「香港高端品牌」,销量一度冲破半亿人民币,曾志伟更曾带同新抱王敏奕一起出镜带货,但近日内地传媒爆出「美诚月饼」在香港没有实体及网上店铺,疑似为「假香港品牌」。今次修哥突然讲起志伟,真是躺着也中枪。
92-year-old Hu Feng learns to live stream goods
Hu Feng, BBS (Bowie Woo Fung, January 18, 1932), formerly known as Hu Jixiu, hence the nickname "Brother Xiu", was born in Dalingxia Village, Shenshan Town, Baiyun District, Guangzhou, Guangdong, grew up in Hong Kong, is a Hong Kong actor and dancer, and is now A contract artist for TVB. He was admitted to Dacheng Company in 1953 and began his film career. His first film was "Heart of a Man", which also made him famous overnight. He later collaborated with many popular actresses, including Xiao Fangfang in the late 1960s. In many musicals and dance films, he is known for his superb dancing skills and is known as the "Dancing King Xiu", and is still appreciated by people today. Hu Feng still has a high status in the film and television industry and is very popular. When he was 90 years old, Radio Television held a "Life of 90 Good Maple Show" for him, which was supported by many film and television stars and celebrities.
Two years ago, it was suddenly reported that Hu Feng was in love with the 89-year-old Luo Lan. After Xiu's wife Lu Yonghe passed away, he became closer and closer to the single Luo Lan. Proposal. When interviewed by Hong Kong media at that time, Brother Xiu laughed and said that it was purely a "beautiful rumor", saying that many people called him to wish him well, but Brother Xiu thought it was a happy thing.
Hu Feng, who is 92 years old, has recently been active on social platforms. He even opened a channel called "Brother Xiu Kaleidoscope" and is officially moving towards the road of KOL. Recently, he has released a new film, and he has two beauties accompanying him, namely Chen Wei and Zhu Chenli. Hu Feng is accompanied by two beauties. Brother Xiu mentioned bringing goods in the show. He said that he had never tried it before and hoped to try it in the near future. He even asked two beauties on the spot if they would bring goods. Due to the careful explanation of the two beauties, Brother Xiu praised them both for their "wisdom and beauty". However, when Brother Xiu said the word "hui", he accidentally changed the pronunciation into "wei". Chen Wei immediately said : "Why Zhiwei?" What's going on?" Although Brother Xiu was 92 years old, he still turned around very quickly. He immediately said, "Oh, Mr. Zeng!" He even raised his thumb and perfectly picked up Brother Wei's topic. Brother Xiu praised them both for their "wisdom and beauty". When it comes to delivery, we also talk about Eric Tsang, which makes people think that Viagra was involved in the "mooncake controversy" last month. The incident was caused by "Crazy Little Yang", the top internet celebrity in the mainland's live broadcast delivery industry, who took advantage of the Mid-Autumn Festival to promote sales. A mooncake called "Meicheng Mooncake" is mainly a "Hong Kong high-end brand". Its sales once exceeded 500 million yuan. Eric Tsang even appeared on the scene with his new girlfriend Wang Minyi to promote the product. However, the mainland media recently broke the news that "Meicheng Mooncake" "Mooncake" has no physical or online stores in Hong Kong and is suspected to be a "fake Hong Kong brand". This time Brother Xiu suddenly talked about Zhiwei, and he was really shot while lying down.
2024年10月16日星期三
林子祥George Lam Tsz Cheung
林子祥(George Lam Tsz Cheung,1947年10月12日生于香港),祖籍广东新会,为家中老大,下有一个弟弟。爷爷、父亲是医生 ,他只有几岁大时,父母离婚,他和弟弟跟随母亲。1960年,他在拔萃男书院读中一时,母亲离开香港到美国去,两兄弟便开始寄宿生活,直至1965年,再被安排负笈英国四、五年。之后于美国留学。在学生时期已开始组织乐队,1975年返港加入玉石乐队,1980年凭借《在水中央》、《分分钟需要你》两首歌曲获颁十大中文金曲奖而走红。
林子祥参演过多部电影,包括《投奔怒海》、《猫头鹰与小飞象》、《三人世界》等。1983年凭借电影《投奔怒海》获提名第二届香港电影金像奖最佳男主角奖,1988年凭借《真的汉子》获颁十大中文金曲奖,1994年获得香港乐坛最高荣誉金针奖,2003年获得CASH音乐成就大奖,2016年获得第38届十大中文金曲名人堂奖;亦曾在无线电视与汪明荃合作拍摄《不是冤家不聚头》、《四季情》等电视剧。
1983年,林子祥与叶倩文相识成为朋友,1992年,两人高调合唱情歌《选择》,开始传绯闻。林子祥前妻吴正元当时在美国,她并没有因此放下子女赶回香港,她任由丈夫的绯闻发展,直到1995年单方面提出离婚。2005年,吴正元受访,她高调表示,“叶倩文是破坏我们婚姻的第三者”,言论一出,引起外界讨论,叶倩文对此保持了沉默。
1999年林子祥曾在美国涉偷盗太阳眼镜事件,据他说是无心犯罪,但这对他来说是不光彩的事;2003年5月3日,林子祥担任汪明荃演唱会的嘉宾,林子祥在高唱《男儿当自强》期间,不慎跌下深八尺的洞口受伤。林子祥因撞击右耳与脑部,右耳骨碎裂脑现血块,影响其听觉,经过医治修养到于2005年11月复出,并重拾音乐创作工作。
Lin Zixiang (George Lam Tsz Cheung) born at October 12, 1947. His ancestral home is Xinhui, Guangdong. He is the eldest son of the family and has one younger brother. His grandfather and father are doctors. When he was only a few years old, his parents divorced, and he and his younger brother followed their mother. In 1960, when he was in the first year of secondary school at Diocesan Boys' School, his mother left Hong Kong for the United States, and the two brothers began boarding life until 1965, when they were arranged to study in the United Kingdom for four or five years. Later he studied in the United States. He started organizing a band when he was a student. He returned to Hong Kong in 1975 and joined the Jade Band. In 1980, he became popular after winning the Top Ten Chinese Golden Melody Award for his two songs "In the Middle of the Water" and "I Need You Every Minute".
Lin Zixiang has participated in many movies, including "The Wrath of the Sea", "The Owl and the Dumbo", "The World of Three", etc. In 1983, he was nominated for the Best Actor Award at the 2nd Hong Kong Film Awards for his role in the movie "Journey to the Angry Sea". In 1988, he was awarded the Top Ten Chinese Golden Melody Award for his role in "Real Man". In 1994, he won the Golden Needle Award, the highest honor in the Hong Kong music industry. , won the CASH Music Achievement Award in 2003, and the 38th Top Ten Chinese Songs Hall of Fame Award in 2016; he has also collaborated with Wang Mingquan on TVB to film TV series such as "Enemies Don't Get Together" and "Four Seasons".
In 1983, Lin Zixiang and Ye Qianwen met and became friends. In 1992, the two sang a high-profile love song "Choice", and scandals began to spread. Lin Zixiang's ex-wife Wu Zhengyuan was in the United States at the time. She did not put down her children and rush back to Hong Kong. She allowed her husband's scandal to develop until she unilaterally filed for divorce in 1995. In 2005, Wu Zhengyuan was interviewed. She said in a high profile, "Ye Qianwen is the third party who destroyed our marriage." As soon as her remarks came out, it aroused discussion from the outside world, but Ye Qianwen remained silent on this.
In 1999, Lin Zixiang was involved in the theft of sunglasses in the United States. According to him, it was an unintentional crime, but it was a disgraceful thing for him; on May 3, 2003, Lin Zixiang was a guest at Wang Mingquan's concert, and Lin Zixiang was singing During "Men Should Be Strong", he accidentally fell into an eight-foot hole and was injured. Lim Zixiang suffered an impact on his right ear and brain. The bone in his right ear was broken and a blood clot appeared in his brain, which affected his hearing. After receiving medical treatment, he returned to music in November 2005 and resumed his music creation work.
2024年10月15日星期二
陈友(Anthony Chan)
陈友(Anthony Chan,1952年10月1日出生),本名陈志涛,在温拿乐队担任鼓手。与谭咏麟、钟镇涛、彭健新、叶智强并称为“温拿五虎”, 陈友也是著名的香港电影人,曾担任电影演员、编剧、导演、监制等台前幕后职位,并于80年代初与香港著名导演张坚庭组建“二友电影公司”,创作、制作了过百部经典的香港电影。能演能导的陈友,曾凭香港电影《缘分》,提名第四届香港电影金像奖最佳男配角,凭香港电影《不脱袜的人》获提名第九届香港电影金像奖最佳导演。 陈友创作、导演和参与演出的电影,多是幽默搞笑的中产喜剧,而陈友更是将西方中产幽默、生活情趣带入香港电影第一推手;佳作如《表错七日情》、《一屋两妻》、《一妻两夫》、《杀妻二人组》、《鬼马飞人》、《两公婆八条心》(创业作)等。及后更大胆创作了不少新题材的电影,如讽刺两岸三地政治的华语黑色幽默政治喜剧《表姐,你好嘢》系列,文艺言情片的《不脱袜的人》等等,是香港电影多样化的功臣。2014年凭借僵尸一片,获得第33届香港电影金像奖提名最佳男配角。
有段时间,陈友跟太太、孩子分隔三地居住。他1993年回内地工作,5年后回港一次举行温拿演唱会,要不然都很少回来,2013年陈友的太太经历重病,全身骨头都是癌细胞,可能只有几星期寿命,他眼见太太受尽折磨却爱莫能助,很想补偿过往失去的日子;于是他将内地的生意全部交给同事,回来陪她医病。他每天祈求上天,后来太太竟奇迹地康复,他认为那是神迹,带给他灵感写成音乐剧《娱乐圈夫人》,借此将爱妻事迹搬上舞台警惕世人爱惜身边人。
Chen You陈友(Anthony Chan born October 1, 1952), whose real name is Chen Zhitao, serves as the drummer in the Winner Band. Together with Alan Tam, Chung Chun-tao, Pang Kin-xin and Yip Chi-keung, he is also known as the "Winner Five". Chen You is also a famous Hong Kong filmmaker. He has served as a film actor, screenwriter, director, producer and other front and backstage positions. In the early 1980s, he worked with Hong Kong The famous director Zhang Jianting established "Eryou Film Company" and created and produced more than a hundred classic Hong Kong movies. Chen You, who can act and direct, was nominated for the 4th Hong Kong Film Awards for Best Supporting Actor for the Hong Kong film "Fate", and was nominated for the 9th Hong Kong Film Awards for the Hong Kong film "The Man Who Never Takes Off His Socks" Best Director. Most of the films created, directed and acted in by Chen You are humorous middle-class comedies, and Chen You is the first promoter of bringing Western middle-class humor and life interest into Hong Kong movies; masterpieces such as "The Love of Seven Days", " "Two Wives in One House", "One Wife and Two Husbands", "The Wife-killing Duo", "Ghost Horse Flying Man", "Two Parents and Eight Hearts" (start-up work), etc. Later, he boldly created many new-themed films, such as the Chinese-language black humor political comedy "Hello, Cousin" series, which satirized the politics of the two sides of the Taiwan Strait and three places, the literary and romantic film "The Man Who Never Takes Off His Socks", etc., etc. A contributor to the diversity of Hong Kong films. In 2014, he was nominated for Best Supporting Actor at the 33rd Hong Kong Film Awards for his role in Zombie.
For a period of time, Chen You, his wife, and children lived in three separate places. He returned to work in the Mainland in 1993, and returned to Hong Kong five years later to hold a Wenner concert. Otherwise, he rarely came back. In 2013, Chen You's wife experienced a serious illness. All her bones were covered with cancer cells, and she might only have a few weeks to live. He saw His wife was tortured but was helpless and wanted to make up for the lost days. So he handed over all his business in the mainland to his colleagues and came back to accompany her for medical treatment. He prayed to God every day, and later his wife miraculously recovered. He thought it was a miracle, which inspired him to write the musical "Showbiz Madam" to put his beloved wife's deeds on the stage and warn the world to cherish the people around him.
陈友参演过的电影: 1975年 大家乐; 1976年 温拿与教叔; 追赶跑跳碰; 1981年 就是溜溜的她 饰演马谦; 乌龙行大运 饰演陈友; 1982年 风儿踢踏踩 饰演罗介文; 1983年 追鬼七雄 ; 表错七日情 ; 1984年 三十处男 ; 缘分 饰演吴威 ; 双龙出海 ; 城市之光 ; 1985年 僵尸先生 饰演四目道长 ; 开心三响炮 饰演甘油条; 鬼马飞人 饰演足球教练; 夏日福星 饰演罗大佑; 龙的心 饰演补习老师 ; 摩登仙履奇缘 ; 天使出更 ; 再见七日情; 1986年 杀妻二人组 ; 两公婆八条心 饰演复颜师陈武 ; 最佳福星 饰演Band友 ; 富贵列车 ; 坏女孩 饰演阿友,屈臣氏 ; 1987年 精装追女仔 饰演赵定先手下; 龙兄虎弟 饰演乐团团员; 标错参 饰演王干探 ; A计划续集 饰演客串陆警 ; 一屋两妻 饰演阿信 ; 1988年 一妻两夫; 僵尸叔叔 饰演四目道长 ; 鬼猛脚 饰演西湾署长 ; 中国最后一个太监 ; 神探父子兵; 黑心鬼 饰演陈康泰; 鬼马保镖贼美人 ; 1989年 小小小警察; 不脱袜的人; 发达先生 ; 奇迹 ; 四千金; 1990年 无敌幸运星 1997年 猛鬼通宵陪住你.
2024年10月14日星期一
梁家辉(Tony Leung Ka Fai)
梁家辉(Tony Leung Ka Fai,1958年2月1日-),香港实力派演员。 梁家辉从小常有机会免费看电影以消磨时光,包括玛丽莲·梦露等作品都令他印象深刻,尤其是《星光伴我心》。梁家辉陪同朋友报名无线电视艺员训练班,在1980年考入香港无线电视台的无线电视艺员训练班第10期艺员训练班,著名的同期同学有刘德华、吴家丽、戚美珍、张之亮、徐锦江等。在训练班期间,梁家辉因为勤奋跟刘德华是当时露脸最多的两个龙套,其中为人所知的一次是与刘德华一起被选中,为电视剧《千王群英会》配戏,扮演当时周润发的打手。 1984年,26岁的梁家辉凭借《垂帘听政》在第三届香港电影金像奖获得最佳新人奖提名,并成为历来金像奖最佳男主角中最年轻得主。 梁家辉因《垂帘听政》获得香港电影金像奖最佳男主角,却被中华民国行政院新闻局全面封杀,所有作品无法登台公映,致使香港电影公司不敢用其出任角色。为了营生,而在石澳一带作无牌小贩在街头贩卖皮饰等饰品,后因生意惨淡而转到铜锣湾一带继续贩卖。 1987年台湾解严之后,对梁家辉的禁令自然取消,得以继续专攻电影,从影31年间拍过逾百部作品。其电影一般以文艺片为主,同时也拍过不少商业性质的戏,包括周润发的3部电影:《监狱风云》、《英雄本色3之夕阳之歌》、《赌神2》;在《火烧岛》一片则与动作片巨星成龙合作;另外麦当雄之《三狼奇案》和《黑金》梁家辉也有参演。梁家辉以熟练的演技见称,如在《黑金》饰演一个台湾黑社会领导人,只用一个眼神就成功演绎出黑道头目之威势。 1990年,与张曼玉合作的《爱在别乡的季节》使其获第27届台湾电影金马奖最佳男主角奖。他于1992年为其演艺事业创出另一高峰,不但获颁香港艺术家年奖演员奖,更成功打入国际影坛─以法国影片《情人》打破法国电影两年来的票房纪录,同年以《92黑玫瑰对黑玫瑰》再次成为香港电影金像奖影帝。 2012年,以电影《寒战》入围亚太影展最佳男主角,更成功再第4度夺得香港电影金像奖影帝。目前梁家辉每年电影产量稳定,为华人电影界不可或缺的实力派演员之一。
Tony Leung Ka Fai (born February 1, 1958) is a powerful Hong Kong actor. Since childhood, Tony Leung Ka Fai often had the opportunity to watch movies for free to kill time. He was impressed by works such as Marilyn Monroe, especially "The Stars". Tony Leung Ka Fai accompanied his friends to sign up for the TVB Artist Training Class. In 1980, he was admitted to the 10th Artist Training Class of the Hong Kong TVB Artist Training Class. His famous classmates included Andy Lau, Carrie Ng, Michelle Yim, Rosamund Kwan, and Elvis Tsui. During the training class, Tony Leung Ka Fai and Andy Lau were the two most prominent extras at the time because of their diligence. One of the most well-known was that he and Andy Lau were selected to play the role of Chow Yun-fat's thugs in the TV series "The King's Gathering". In 1984, the 26-year-old Tony Leung Ka Fai was nominated for the Best Newcomer Award at the 3rd Hong Kong Film Awards for "Behind the Curtain", and became the youngest winner of the Best Actor Award in history. Tony Leung won the Best Actor Award at the Hong Kong Film Awards for his role in "Beyond the Curtain", but was banned by the Government Information Bureau of the Executive Yuan of the Republic of China. All his works could not be screened in Taiwan, causing Hong Kong film companies to not dare to use him in roles. In order to make a living, he became an unlicensed hawker in Shek O, selling leather accessories and other accessories on the street. Later, due to poor business, he moved to Causeway Bay to continue selling. After Taiwan lifted martial law in 1987, the ban on Tony Leung was naturally lifted, and he was able to continue to specialize in movies. He has made more than 100 works in his 31 years of acting. His movies are generally art films, but he has also made many commercial films, including three movies with Chow Yun-fat: "Prison on Fire", "A Better Tomorrow 3: Sunset Song", and "God of Gamblers 2"; in "Prison on Fire", he collaborated with action movie superstar Jackie Chan; in addition, Tony Leung also starred in Mak Dang-hung's "Three Wolfs" and "Black Gold". Tony Leung Ka Fai is known for his skilled acting skills. For example, in "Black Gold", he played a Taiwanese underworld leader and successfully interpreted the mafia boss's power with just one look. In 1990, he won the Best Actor Award at the 27th Taiwan Golden Horse Awards for his collaboration with Maggie Cheung in "Love in a Foreign Land". In 1992, his acting career reached another peak. Not only was he awarded the Hong Kong Artist of the Year Award for Actor, he also successfully entered the international film scene. With the French film "The Lover", he broke the box office record of French films for two years. In the same year, he won the Hong Kong Film Award for Best Actor again with "92 Black Rose vs. Black Rose". In 2012, he was nominated for the Best Actor at the Asia Pacific Film Festival for the film "Cold War", and successfully won the Hong Kong Film Award for Best Actor for the fourth time. Currently, Tony Leung Ka Fai's annual film output is stable, and he is one of the indispensable powerful actors in the Chinese film industry.
2024年10月13日星期日
吴家骧Wu Jiaxiang
吴家骧Wu Jiaxiang (1919年7月7日—1993年3月20日),香港男演员、导演、编剧,曾获第4届金马奖最佳男配角。
吴家骧生于北京,在湖北汉口长大,曾就读汉口市立高级职业学校纺织科。1937年,他与后来成为作家的吴若组织“雷雨剧社”、“骆驼文艺社”,于湖北各乡镇巡回演出、演讲,宣扬抗战,而后他毅然弃学从军。之后他在重庆与剧团取得联系,并加入中国电影制片厂。1941年袁丛美奉命导演抗日片《日本间谍》,吴家骧身兼演员、道具负责人。
1945年底吴家骧赴港,在永华等多家公司拍片,并于1949年起兼任副导演。1957年9月,吴家骧加入电懋,演出之外,还执导了第一部作品《人之初》并夺得第三届金马奖优等剧情片。1965年他转投邵氏,导演《千面大盗》等片,还于1966年以《金玉奴》夺得金马奖最佳男配角。
1980年,吴家骧赴台湾,签入中视,成为电视演员,演出《战国风云》等剧。返港后不幸于1985年中风,后于1993年3月20日病逝,遗下妻子与尚在澳洲念书的儿子。
Wu Jiaxiang (July 7, 1919 - March 20, 1993), Hong Kong actor, director, screenwriter, won the 4th Golden Horse Award for Best Supporting Actor.
Wu Jiaxiang was born in Beijing and grew up in Hankou, Hubei Province. He studied in the textile department of Hankou Municipal Senior Vocational School. In 1937, he and Wu Ruo, who later became a writer, organized the "Leiyu Drama Club" and "Luotuo Literary Club" to tour various towns and villages in Hubei to perform and give lectures to promote the Anti-Japanese War. Then he resolutely gave up school and joined the army. Later he got in touch with the theater troupe in Chongqing and joined the China Film Studio. In 1941, Yuan Congmei was ordered to direct the anti-Japanese film "Japanese Spy", and Wu Jiaxiang was both an actor and the person in charge of props.
At the end of 1945, Wu Jiaxiang went to Hong Kong and made films at Yonghua and other companies. From 1949, he also served as deputy director. In September 1957, Ng Ka-hsiang joined MP&M. In addition to acting, he also directed his first film "The Beginning of Man" and won the third Golden Horse Award for Outstanding Feature Film. In 1965, he switched to Shaw Brothers and directed films such as "The Thief with a Thousand Faces". In 1966, he won the Golden Horse Award for Best Supporting Actor for "The Man with a Thousand Faces".
In 1980, Wu Jiaxiang went to Taiwan, signed with China Television, and became a TV actor, performing in dramas such as "The Warring States Period". After returning to Hong Kong, he unfortunately suffered a stroke in 1985 and died on March 20, 1993. He left behind his wife and son who was studying in Australia.
家骧吴参演的电影:
欲望(1946)...狗子诗人
芦花翻白燕子飞(1946)...瘦猴子
南岛相思曲(1947)...阿六
桃花依旧笑春风(1947)...职员乙
三女性(1947)...舞客甲
天网恢恢(1947)...小偷
铁血男儿(1948)...小吴
四美图(1948)...小牛
歌女之歌(1948)
女大当嫁(1948)...小吴
未出嫁的妈妈(1949)...周大为-少年
海誓(1949)
春风秋雨(1949)
风雪夜归人(1949)...小丑
春雷(1949)...徐青浦
莫负青春(1949)...走街医生
火葬(1949)...迎亲管事
海外寻夫(1950)...杜九如
火凤凰(1951)
花姑娘(1951)
乱世恩仇(1952)
近水楼台(1952)
王魁与桂英(1952)
诗礼传家(1952)...蒋二太太
爱的俘虏(1952)...曾复圭
月儿弯弯照九州(1952)
闺怨(1952)
淑女图(1952)
孽缘(1952)
神鬼人(1952)
欲魔(1952)
化身艳影(1953)...画家
秋海棠(1953)
富贵花(1953)
生死恋(1953)...王允中
歌女红菱艳(1953)
荡妇情痴(1953)
黑手套(1953)
莫忘今宵(1953)
残生(1953)
新西厢记(1953)
名女人别传(1953)...李昌发
重逢(1954)
济公传(1954)
流莺曲(1954)
春情烈火(1954)
天堂美女(1954)...小赵
一鸣惊人(1954)
新玉堂春(1954)
风流儿女风流债(1954)
玫瑰玫瑰我爱你(1954)
碧血黄花(1954)
金瓶梅(1955)
海棠红(1955)
自君别后(1955)
小凤仙(续集)(1955)
金嗓子(1955)...小高
真假济公(1955)
杨娥(1955)...吴三枚
小白菜(1955)
不要离开我(1955)
断肠风月(1956)
蔷薇处处开(1956)
葡萄仙子(1956)...吴嘉湘
春色恼人(1956)
金缕衣(1956)
好女儿(1956)
桃花江(1956)
喜临门(1956)
黑妞(1956)
少奶奶的秘密(1956)
雪里红(1956)
江湖奇侠(新火烧红莲寺)(1956)
关山行(1956)...乘客-尤亚民
森林之女(1956)
江湖奇侠(下集大结局)(1956)
乱世妖姬(上下集)(1956)
一代魔帅(1956)...尚书城
无头案(1957)
酒色财气(1957)
半下流社会(1957)
满庭芳(1957)
月落乌啼霜满天(1957)
黄花闺女(1957)
阿里山之莺(1957)
龙女(1957)
郎如春日风(1957)
夜来香(1957)
鹃血忠魂(1957)
风两桃花村(1957)...金哥
三姐妹(1957)
春光无限好(1957)
曼波女郎(1957)
湘西赶尸记(1957)
特别快车(1957)...导演汤志超
两傻大闹摄影场(1957)
多情河(1957)
金凤凰(1958)
一夜风流(1958)
凤求凰(1958)
血洒情花(1959)
风雨归舟(1959)
二八佳人(1959)
姐妹花(1959)
桃花运(1959)
梁上佳人(1959)
百花公主(1959)...高大春
逃亡48小时(1959)
空中小姐(1959)
豆腐西施(1959)
青春儿女(1959)
歌迷小姐(1959)
我们的子女(1959)
龙翔凤舞(1959)...俞诚德
玉楼三凤(1960)
女侠文婷玉(1960)
古屋疑云(1960)
情深似海(1960)
野姑娘(1960)
同床异梦(1960)
母与女(1960)
睡美人(1960)
人秘书艳史(1960)
六月新娘(1960)
杀机重重(1960)
心心相印(1960)
喜相逢(1960)
铁臂金刚(1960)
红男绿女(1960)
星星、月亮、太阳(上)(1961)
爱的教育(1961)
女婷玉火海歼仇(1961)
星星、月亮、太阳(下)(1961)
南北和(1961)
无语问苍天(1961)
南北一家亲(1962)
桃李争春(1962)
一段情(1962)
莺歌燕舞(1963)...王探长
金箭盟(1963)
教我如何不想他(1963)
谍海四壮士(1963)
荷花(1963)...吴局长
深宫怨(1964)
南北喜相逢(1964)
啼笑姻缘(上集)(1964)...申三贤
梁山伯与祝英台(1964)
啼笑姻缘(下集)(1964)
一曲难忘(1964)...赵先生
金玉奴(1965)
最长的一夜(1965)
草莽喋血记(1966)
空谷兰(1966)
黑鹰(1967)
新桃花江(1967)
大侠复仇记(1967)
描金凤(1968)
色不迷人人自迷(1968)
拜倒石榴裙(1968)...唐季陶
喷火美人鱼(1970)
追击(1971)
八仙渡海扫妖魔(1971)
芳华虚度(1971)
骗术大观(1972)
爬山虎(1972)
马路小英雄(1973)
迎春阁之风波(1973)
骗术奇中奇(1973)
至尊宝(1974)
勾魂艳鬼(1974)
出乎意料(1974)
拍案惊奇(1975)
十三不搭(1975)
赌人头(1975)
花飞满城春(1975)
金粉神仙手(1975)
小山东到香港(1975)
忠烈图(1975)
香港超人大破摧花党(1975)
横冲直撞小福星(1975)
心魔(1975)
盲女奇缘(1975)
大千世界(1975)
鳄潭群英会(1976)
温拿与教授(1976)
鬼马世界(1976)
风流小子(1976)
北少林(1976)
星语(1976)
黑龙会(1976)
约会在早晨(1976)...张司机
七情六欲(1976)
水玲珑(1976)
大圈套(1977)
吕四娘闯少林(1977)
上海滩(1977)
侠士镖客杀手(1977)
龙蛇侠影(1977)
天螺大破五行阵(1977)
铁马骝(1977)
金尼姑(1977)
银萧月剑翠玉狮(1977)
搏命(1977)
太极八蛟(1977)
玉蜻蜓(1978)
交货(1978)
古铜萧(1978)
海女(1979)
山中传奇(1979)...樵夫
空山灵雨(1979)
小李飞刀(1979)
梦拳兰花手(1979)
形手螳螂腿(1979)
风流残剑血无痕(1980)
孽种(1980)
龙形摩桥(1980)
刺客列传(1981)
大侠顽皮豹(1981)
龙少爷(1982)
龙之忍者(1982)
鼍鼓鬼剑狼烟(1982)...周老爹
今之侠者(1983)
生命快车(1984)
鬼线人(1984)
祝您好运(1985)
电视剧
我们一同看云去(1980,中视)
战国风云(1980,中视)
2024年10月12日星期六
刘兆铭93岁生日医院度过
刘兆铭Lau Siu Ming的93岁生日落在13 日,刘兆铭精神奕奕,笑起来有一点慈祥老人的感觉,但原来他近年仍不时进出医院。刘兆铭在2020年拍剧集《叹息桥》后淡出幕前,不过他依然有参与文化艺术的活动,日前现身文化艺术界举行的国庆酒会,当然成为集邮象,刘兆铭大部分时间坐在轮椅,只有在合照期间撑着拐杖站起来,腰板尚算挺直,精神奕奕。刘兆铭称目前出入有家佣照顾,但他坦言怕别人关心。
舞蹈家出身的刘兆铭,年轻时飘洋过海到法国学跳舞,成为首位法国舞蹈界编舞的华人,其后华丽转身到演艺界发展,演绎无数经典角色,演艺成早已有光辉的一页,不过刘兆铭曾经因为太太张慧玲离世,一度意志消沉,拒绝再演戏。
刘兆铭Lau Siu Ming1931年10月13日出生于香港,原籍广东省鹤山,1979年,首次出演电影《蝶变》。1987年,出演《倩女幽魂》,片中饰演树妖姥姥 ,1990年,主演武侠电影《笑傲江湖》。
1994年,出演李国立执导的爱情剧《再见亦是老婆》,在剧中饰演董立光;同年出演刘家良执导,成龙、梅艳芳主演的动作片《醉拳II》,在剧中饰演Chiu;2006年,因在电影《鬼域》中饰演鬼叔而获得第11届香港金紫荆奖最佳男配角奖的提名 。2015年,参演动作电影《搏击迷城》。2018年,出演洪金泼执导的警匪剧《蚀日风暴》。“2018香港艺术发展奖”颁奖礼于5月31日举行,颁发七个类别共30个奖项予本地艺术工作者、团体等,当日,最高荣誉大奖“终身成就奖”授予刘兆铭。
Lau Siu Ming spent his 93rd birthday in the hospital
Sunday (13th) is Lau Siu-ming's 93rd birthday. Lau Siu-ming is in high spirits and his smile looks like a kindly old man. However, it turns out that he has still been in and out of the hospital from time to time in recent years. Lau Siu-ming faded away from the scene after filming the TV series "Bridge of Sighs" in 2020. However, he still participates in cultural and artistic activities. He recently appeared at a National Day reception held by the cultural and art circles. Of course, he became a philatelic icon. Lau Siu-ming spent most of the time in a wheelchair. , I only stood up with crutches during the group photo, my back was quite straight and I was in good spirits.
Liu Siu-ming said that he is currently being taken care of by domestic helpers when he goes out and about, but he admitted that he was afraid that others would care about him.
Liu Siu-ming, who was born as a dancer, traveled across the ocean to France to learn dancing when he was young, and became the first Chinese to choreograph in the French dance industry. Later, he turned to the entertainment industry and performed countless classic roles. His acting career has already been glorious. However, Liu Siu-ming once became depressed due to the death of his wife Zhang Huiling and refused to act again.
Lau Siu-ming, born in Hong Kong on October 13, 1931, originally from Heshan, Guangdong Province. In 1979, he made his first appearance in the movie "Butterfly". In 1987, he starred in "A Chinese Ghost Story", in which he played the role of Dryad Granny. In 1990, he starred in the martial arts film "Swordsman". In 1994, he starred in the romantic drama "Goodbye Wife" directed by Li Guoli, playing the role of Dong Liguang; in the same year, he starred in the action film "Drunken Master II" directed by Liu Jialiang, starring Jackie Chan and Anita Mui, and played Chiu in the play; in 2006, He was nominated for the Best Supporting Actor Award at the 11th Hong Kong Golden Bauhinia Awards for his role as Uncle Ghost in the movie "Ghostland". In 2015, he participated in the action movie "Fight in the City". In 2018, he starred in the police drama "Eclipse Storm" directed by Hong Jinpo. The "2018 Hong Kong Arts Development Awards" award ceremony was held on May 31. A total of 30 awards in seven categories were awarded to local art workers, groups, etc. On that day, the highest honor award, the "Lifetime Achievement Award" was awarded to Lau Siu-ming.
2024年10月11日星期五
何俊轩Ho Chun Hin 转战内地成男一
自从2016年拍完《踩过界》导致自己的十字韧带断裂后,2017年离开TVB,并与太太一起移民到加拿大生活。不过他后来又决定到内地发展,最近他更相隔4年返港,他拍片比较香港和内地两地的差别。
何俊轩也提到难得回到香港探朋友,所以刻意送上手信,但由于手信过重,他自嘲恍如走难一样。他分享从广州南沙搭船到尖沙咀,只需要1小时20分钟左右便能够到达,方便又快捷。之后他亦趁着回港的机会坐巴士去到赤柱,期间更拿出多年没有使用过的八达通去付款。
在另外一个场景,就是内地的现场,何俊轩分享认为这次回到香港之后觉得街上人流极少,与以前差别很大,港人不愿留在香港消费,反而会选择过关去买食物。目前他在内地发展得相当不错,并接获内地电影《草根武状元传奇》的演出机会,他在电影中饰演男主角,而角色则是以剃头的造型呈现清代武状元「黄仁勇」。
何俊轩(Ho Chun Hin)1975年2月27日出生,原名何仲伟。何俊轩儿时曾以加入香港田径代表队为梦想,2001年受胞姐鼓励下投考第15期无线电视艺员训练班,毕业后加入无线电视,多年来曾参演逾四十部无线电视剧,但通常担演黑社会成员、警务人员或杀手等角色,又经常在大型节目中担任礼仪先生,护送嘉宾上台;闲时暗地里兼职大型活动保安以维持生计,基于无线电视合约订明一切台前幕后员工(连当义工)须得到部门主管批准,才可自行接洽其他工作。
2019年,他在社交网站发文支持警方于反对修订逃犯条例运动中的执法行动,且批评示威者作出“暴力的行为”,但同时指警察有可能违法,即使了解他们工作辛苦。2020年,他再透过微博发文,表示自己因撑警言论而被多年好友公开其住址,亦与家人政治立场不同令关系转差,遂于2019年10月开始一人往内地发展和定居,主要在广州从事服装模特儿、司仪等工作,何俊轩家里有10兄弟姐妹,其外甥是香港男子田径运动员邓亦峻。他跟圈外任职于国泰航空公司的 Christina Lau 于2010年11月结婚。
Ho Chun Hin was born on February 27, 1975, and his original name was He Zhongwei. When he was a child, Ho Chun Hin dreamed of joining the Hong Kong track and field team. In 2001, he was encouraged by his sister to apply for the 15th TVB Artist Training Course. After graduation, he joined TVB. Over the years, he has participated in more than 40 TVB TV series, but usually He plays the role of a gang member, police officer or killer, and often serves as an etiquette man in large-scale programs, escorting guests to the stage. In his spare time, he secretly works part-time as a security guard for large-scale events to make a living. Based on the TVB contract, he stipulates all front- and back-stage employees must obtain approval from the department supervisor before they can take on other jobs on their own.
In 2019, he posted on social networking sites to support the police's law enforcement actions in the campaign against the amendment of the extradition bill, and criticized the "violent behavior" of the demonstrators, but at the same time pointed out that the police may break the law, even if they understand that they work hard. In 2020, he posted on Weibo again, saying that his address was disclosed by a friend of many years because of his comments in support of the police. His different political stances with his family also worsened the relationship, so he began to develop and settle in the mainland alone in October 2019. He mainly works as a fashion model and emcee in Guangzhou. Ho Chun Hin has 10 brothers and sisters in his family, and his nephew is Hong Kong male track and field athlete Deng Yijun. He married Christina Lau, who works for Cathay Pacific Airways, in November 2010.
2024年10月10日星期四
陈勋奇以《红尘情歌》忆故友
一晃眼的时光,周海媚离开人间已经有 10 个月的时间。陈勋奇在重阳节前夕探望故友周海媚,可谓是用心良苦,也代表着昔日老友间的这一种情分。陈勋奇来到墓地探望周海媚,为故友献上鲜花,演唱《红尘情歌》落泪
72 岁的陈勋奇有情有义,分享自己前往北京墓园探望祭拜周海媚的视频,并且在周海媚的墓前献唱《红尘情歌》!
故人相见,令人落泪。陈勋奇双手合十,站在周海媚的墓前回忆昔日他们合作的点滴。
两人本该在北京家中相见,但世事难料。
72 岁的陈勋奇已经属于半退休的状态,想不到多年以后会以这种形式探望故友。陈勋奇说很怀念他们的《上海探戈》,《上海探戈》是陈勋奇执导的年代剧,当年由陈勋奇、周海媚、刘锡明等人出演。想起了以往的点滴记忆,令他很难忘记,仍旧想念周海媚。当年的周海媚,绝世美人,令人回忆满满。
镜头之中的陈勋奇瘦了好多,但精神状态不错,整个人略显悲伤。陈勋奇为代表的香港艺人,真的是有情有义,令人敬佩。能前往故友的墓园探望,情义难得。人越老越怀念过往。故人虽已离去,仍旧能保持诚心,保留属于海媚在心中的那一种思念,实属难得。陈勋奇的为人,就如他所创作的那些经典作曲一样,令人敬佩。
周海媚虽然已经离开,她也同样留下了令人无法忘怀的无数经典。虽然她长眠于天堂之中,但海媚姐不会寂寞。最完美的周芷若,大家心中永远的女神,永远活在大家的心中。她的墓地周围永远保持独有的一份热闹。对于她的思念,永远不会断。周海媚的家人也通过粉丝透露,非常感谢海媚的粉丝,她们的用心甚至远超家人,家人非常感谢大家。当年的港星真的是百花齐放,周海媚算是最靓的那一种,忘不了她。
回顾周海媚的一生,勇敢自信,没有遗憾只有不舍。
Zhou Haimei has been away from everyone for 10 months. Chen Xunqi visited his old friend Zhou Haimei on the eve of the Double Ninth Festival. It can be said that he has good intentions and represents the friendship between old friends in the past. Chen Xunqi came to the cemetery to visit Zhou Haimei, presented flowers to his old friend, and cried while singing "The Love Song of the Red Dust"
72-year-old Chen Xunqi shared a video of himself visiting a Beijing cemetery to pay homage to Zhou Haimei, and sang "The Love Song of the Red Dust" in front of Zhou Haimei's grave!
Meeting old friends makes people cry. Chen Xunqi clasped his hands together and stood in front of Zhou Haimei's grave, recalling every detail of their cooperation in the past.
The two were supposed to meet at home in Beijing, but things were unpredictable.
72-year-old Chen Xunqi is already semi-retired, and he never expected that he would visit his old friends in this way many years later. Chen Xunqi said that he misses their "Shanghai Tango" very much. "Shanghai Tango" is a period drama directed by Chen Xunqi and starred by Chen Xunqi, Zhou Haimei, Liu Ximing and others. Thinking of the past memories, it was difficult for him to forget, and he still missed Zhou Haimei. Zhou Haimei back then was a peerless beauty, full of memories.
Chen Xunqi in the camera has lost a lot of weight, but is in good spirits and looks a little sad. Hong Kong artists represented by Chen Xunqi are really affectionate and admirable. Being able to visit an old friend's cemetery is a rare moment of friendship. The older we get, the more we miss the past. Although the old friend has passed away, it is really rare for him to still maintain his sincerity and retain the kind of longing for Hai Mei in his heart. Chen Xunqi's personality is as admirable as his classic compositions.
Although Zhou Haimei has left, she has also left behind countless unforgettable classics. Although she sleeps in heaven, Sister Haimei will not be lonely. The most perfect Zhou Zhiruo, the eternal goddess in everyone's hearts, will always live in everyone's hearts. There will always be a unique liveliness around her grave. Our thoughts about her will never end. Zhou Haimei's family also revealed through their fans that they are very grateful to Haimei's fans. Their intentions are far more than those of her family. Her family is very grateful to everyone. Hong Kong stars back then were really blooming, and Zhou Haimei was considered the most beautiful one. We will never forget her.
Looking back on Zhou Haimei's life, she was brave and confident, with no regrets but reluctance.
订阅:
博文 (Atom)